Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
AAizzat [10]
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 206 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 25. The Pilgrimage | | → Next Ruku|
Translation:And when it is said to him, "Fear Allah," vanity seizes him and makes him adhere to the sin. Hell is the proper place for such a person and it is a very bad dwelling indeed.
Translit: Waitha qeela lahu ittaqi Allaha akhathathu alAAizzatu bialithmi fahasbuhu jahannamu walabisa almihadu
Segments
0 waithaWaitha
1 qeelaqiyla
2 lahu | لَهُ | for him Combined Particles lahu
3 ittaqiittaqi
4 AllahaAllaha
5 akhathathuakhathathu
6 alAAizzatual`izzatu
7 bialithmibialithmi
8 fahasbuhufahasbuhu
9 jahannamujahannamu
10 walabisawalabisa
11 almihadualmihadu
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 139 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 20. Hypocrisy Condemned | | → Next Ruku|
Translation:who make the disbelievers their friends instead of the Believers. Do they go to the disbelievers to seek honor? Whereas, in fact, all honor belongs to Allah alone.
Translit: Allatheena yattakhithoona alkafireena awliyaa min dooni almumineena ayabtaghoona AAindahumu alAAizzata fainna alAAizzata lillahi jameeAAan
Segments
0 AllatheenaAllathiyna
1 yattakhithoonayattakhithuwna
2 alkafireenaalkafiriyna
3 awliyaaawliyaa
4 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
5 dooni | دُونِ | under, on the side of Combined Particles duwni
6 almumineenaalmuminiyna
7 ayabtaghoonaayabtaghuwna
8 AAindahumu`indahumu
9 alAAizzataal`izzata
10 fainna | فَإِنَّ | for, because Combined Particles fainna
11 alAAizzataal`izzata
12 lillahilillahi
13 jameeAAanjamiy`an
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Relations of Muslims with Enemies | | → Next Ruku|
Translation:O Believers, whoever turns away from Islam, (let him); Allah will raise many such people whom He will love and who will love Him; who will be lenient towards the Believers but stern towards the disbelievers; who will exert their utmost in the way of Allah and will not fear the censure of anyone who censures them. This is Allahs bounty: He bestows it on whomever He wills, for Allahs resources are boundless and He is All-Knowing.
Translit: Ya ayyuha allatheena amanoo man yartadda minkum AAan deenihi fasawfa yatee Allahu biqawmin yuhibbuhum wayuhibboonahu athillatin AAala almumineena aAAizzatin AAala alkafireena yujahidoona fee sabeeli Allahi wala yakhafoona lawmata laimin thalika fadlu Allahi yuteehi man yashao waAllahu wasiAAun AAaleemun
Segments
0 YaYa
1 ayyuha | أَيُّهَا | which one she Combined Particles ayyuha
2 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
3 amanooamanuw
4 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
5 yartaddayartadda
6 minkum | مِنْكُمْ | from you (masc. pl.) Combined Particles minkum
7 AAan`an
8 deenihidiynihi
9 fasawfafasawfa
10 yateeyatiy
11 AllahuAllahu
12 biqawminbiqawmin
13 yuhibbuhumyuhibbuhum
14 wayuhibboonahuwayuhibbuwnahu
15 athillatinathillatin
16 AAala`ala
17 almumineenaalmuminiyna
18 aAAizzatina`izzatin
19 AAala`ala
20 alkafireenaalkafiriyna
21 yujahidoonayujahiduwna
22 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
23 sabeelisabiyli
24 AllahiAllahi
25 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
26 yakhafoonayakhafuwna
27 lawmatalawmata
28 laiminlaimin
29 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
30 fadlufadlu
31 AllahiAllahi
32 yuteehiyutiyhi
33 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
34 yashaoyashao
35 waAllahuwaAllahu
36 wasiAAunwasi`un
37 AAaleemun`aliymun
| | Yunus | Pre Ayat ← 65 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. End of Opposition to Moses | | → Next Ruku|
Translation:O Prophet, let not their remarks grieve you, for honor wholly rests with Allah. He is the All-Hearing, the All-Knowing.
Translit: Wala yahzunka qawluhum inna alAAizzata lillahi jameeAAan huwa alssameeAAu alAAaleemu
Segments
0 walaWala
1 yahzunkayahzunka
2 qawluhumqawluhum
3 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
4 alAAizzataal`izzata
5 lillahilillahi
6 jameeAAanjamiy`an
7 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
8 alssameeAAualssamiy`u
9 alAAaleemual`aliymu
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 44 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moses and Enchanters | | → Next Ruku|
Translation:They forthwith cast down their cords and staffs and said. "By Pharaoh' honor, we shall surely win"
Translit: Faalqaw hibalahum waAAisiyyahum waqaloo biAAizzati firAAawna inna lanahnu alghaliboona
Segments
0 Faalqawthaalqaw
1 hibalahumhibalahum
2 waAAisiyyahumwa`isiyyahum
3 waqaloowaqaluw
4 biAAizzatibi`izzati
5 firAAawnafir`awna
6 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
7 lanahnulanahnu
8 alghaliboonaalghalibuwna
| | An-Namal | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. History of Solomon | | → Next Ruku|
Translation:The queen said, "When the kings enter a land, they ruin it and debase its honorable people; they do just the same.
Translit: Qalat inna almulooka itha dakhaloo qaryatan afsadooha wajaAAaloo aAAizzata ahliha athillatan wakathalika yafAAaloona
Segments
0 QalatQalat
1 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
2 almulookaalmuluwka
3 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
4 dakhaloodakhaluw
5 qaryatanqaryatan
6 afsadoohaafsaduwha
7 wajaAAaloowaja`aluw
8 aAAizzataa`izzata
9 ahlihaahliha
10 athillatanathillatan
11 wakathalikawakathalika
12 yafAAaloonayaf`aluwna
| | Al-Fatir | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth will prevail | | → Next Ruku|
Translation:Whoever seeks honor should know that the honor wholly belongs to Allah. Only the pure Word rises up to Him, and the righteous deed causes it to rise. As for those who plot evil, there is a severe torment for them, and their plotting shall itself perish.
Translit: Man kana yureedu alAAizzata falillahi alAAizzatu jameeAAan ilayhi yasAAadu alkalimu alttayyibu waalAAamalu alssalihu yarfaAAuhu waallatheena yamkuroona alssayyiati lahum AAathabun shadeedun wamakru olaika huwa yabooru
Segments
0 ManMan
1 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
2 yureeduyuriydu
3 alAAizzataal`izzata
4 falillahifalillahi
5 alAAizzatual`izzatu
6 jameeAAanjamiy`an
7 ilayhi | إِليْهِ | to him Combined Particles ilayhi
8 yasAAaduyas`adu
9 alkalimualkalimu
10 alttayyibualttayyibu
11 waalAAamaluwaal`amalu
12 alssalihualssalihu
13 yarfaAAuhuyarfa`uhu
14 waallatheenawaallathiyna
15 yamkuroonayamkuruwna
16 alssayyiatialssayyiati
17 lahum | لَهُم | for them Combined Particles lahum
18 AAathabun`athabun
19 shadeedunshadiydun
20 wamakruwamakru
21 olaika | أُولَـٰئِكَ | that, that one; (both, plural)|demonstrative pron.| Combined Particles olaika
22 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
23 yabooruyabuwru
| | As-Saffat | Pre Ayat ← 180 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Jonah and the Prophets Triumph | | → Next Ruku|
Translation:Glorified is your Lord, Lord of Honour, (and free) from all that they attribute to Him.,
Translit: Subhana rabbika rabbi alAAizzati AAamma yasifoona
Segments
0 SubhanaSubhana
1 rabbikarabbika
2 rabbirabbi
3 alAAizzatial`izzati
4 AAamma`amma
5 yasifoonayasifuwna
| | Suad | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Enemys Discomfiture | | → Next Ruku|
Translation:But the people who have disbelieved, are themselves involved in sheer arrogance and stubbornness.
Translit: Bali allatheena kafaroo fee AAizzatin washiqaqin
Segments
0 Balithali
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 kafarookafaruw
3 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
4 AAizzatin`izzatin
5 washiqaqinwashiqaqin
| | Suad | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Opposition to Prophets | | → Next Ruku|
Translation:He said, "By Thy Honor! I shall certainly lead them astray
Translit: Qala fabiAAizzatika laoghwiyannahum ajmaAAeena
Segments
0 QalaQala
1 fabiAAizzatikafabi`izzatika
2 laoghwiyannahumlaoghwiyannahum
3 ajmaAAeenaajma`iyna
| | Al-Munafiqoon | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Hypocrites | | → Next Ruku|
Translation:They say, "When we return to Madinah, the honorable ones shall drive out from it the mean ones" although honor belongs to Allah and His Messenger and the believers, but the hypocrites do not know.
Translit: Yaqooloona lain rajaAAna ila almadeenati layukhrijanna alaAAazzu minha alathalla walillahi alAAizzatu walirasoolihi walilmumineena walakinna almunafiqeena la yaAAlamoona
Segments
0 YaqooloonaYaquwluwna
1 lain | لَئِنْ | lain Combined Particles lain
2 rajaAAnaraja`na
3 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila
4 almadeenatialmadiynati
5 layukhrijannalayukhrijanna
6 alaAAazzuala`azzu
7 minha | مِنْهَا | from her Combined Particles minha
8 alathallaalathalla
9 walillahiwalillahi
10 alAAizzatual`izzatu
11 walirasoolihiwalirasuwlihi
12 walilmumineenawalilmuminiyna
13 walakinnawalakinna
14 almunafiqeenaalmunafiqiyna
15 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
16 yaAAlamoonaya`lamuwna